World's End——第29號港灣
Abandon all hope ye who enter here.
White Queen || 15 shots

When leaves have fallen/當樹葉飄落
And skies turned into grey/當天空變得灰暗

The night keeps on closing in on the day/當黑夜逐漸吞噬白晝
A nightingale sings his song of farewell/當夜鶯吟唱它的辭別之歌

You better keep moving/你最好跑起來,別停住
For warmth, you'll be longing/否則,你的溫度將會被帶走

Come on just feel it/你沒感覺到嗎?
Don't you see it?/你難道沒看到嗎?

You better believe it./你最好相信
When she embraces/當她擁抱你之時

Your heart turns to stone/你的心將會變成固石
She comes at night when you are all alone/她在你孤獨的夜晚來臨

And when she whispers/而當她隨寒風輕聲細語之時
Your blood shall run cold/你的血液將會變得冰冷

You better hide before she finds you/你最好在她找到你之前藏起來
Whenever she is raging/當她發怒之時

She takes all life away/她會帶走所有的生命
Haven't you seen?/難到你沒看見嗎?

Haven't you seen?/難道你沒看見嗎?
The ruins of our world/我們眼前的廢墟?

She covers the earth with a breathtaking cloak/她用呼吸的斗篷遮住大地
The sun awakes and melts it away/太陽升起,將它融化

The world now opens its eyes and sees/此刻,世界睜開眼睛,見證著
The dawning of a new day/新一天的黎明




Copyright @ TYPE=B All Right Reserved. Powered by FC2 Blog